Tropic Thunder / Tonnerre sous les tropiques

Speedman's map / La carte de Speedman

Speedman’s map / La carte de Speedman

Tropic Thunder is a 2008 action comedy film directed by Ben Stiller. While the shooting of a movie about Vietnam War is going badly, the director decides to immerse 5 actors in the jungle. He hopes to film them using candid cameras. Unfortunately, not everything goes as expected:  they quickly find themselves isolated in the jungle in uniforms and with artificial weapons… They decide to continue the « shooting » using a map and a list of scenes.

Tonnerre sous les tropiques est un film de et avec Ben Stiller sorti en salles en 2008. Alors que le tournage d’un film sur la guerre du Viet-Nam se présente mal, le réalisateur décide d’immerger ses 5 acteurs dans la jungle, tout en les filmant à l’aide de caméras cachées. Malheureusement, tout ne se passe pas comme prévu, et abandonnés en plein cœur de la jungle avec leurs équipements (uniformes, bardas, armes factices), ils se retrouvent rapidement livrés à eux mêmes… Ils décident donc de continuer ce qu’ils croient être le tournage, s’aidant d’une carte et de la liste de scènes.

English Français Reference

English

Often, in movies, when a protagonist needs to use a map, he manages it without any problem, as if map reading was something obvious. But it is not always the case, as for example in The Hitch-Hicker, or in Tropic Thunder. Tugg Speedman (Ben Stiller) is entrusted with a map but he is incapable to use it, to decipher it for finding one’s bearings. So the group gets lost. One of his companions, Kirk Lazarus (Robert Downey Jr.), points out that there are letters and numbers on the map, which allow Speedman to find one’s way. And he suggest that using a map requires some practice and that Kevin Sandusky (Jay Baruchel), another actor, had fortunately acquired this practice. But Speedman refuses to admit it and to leave the map to Sandusky. The map is here a symbol of power… Power given by the military rank for soldiers … Power given by the Director for actors (31th, 45th, 47th, 50th, 52nd ).

When the map changes hand (52nd minute), Speedman sees his power going away with it. His pride urges him to leave his partners. And he uses the movie’s scenes list for trying to find his way in the jungle… The list becomes a spatial machinery. And this time, Speedman knows how to use it.

Sandusky's map / La carte de Sandusky

Sandusky’s map / La carte de Sandusky

Français

Souvent au cinéma, lorsque les protagonistes se retrouvent à devoir utiliser une carte, ils y arrivent sans problème, comme si cette connaissance allait de soi. Mais ce constat n’est pas systématiquement vérifié comme par exemple dans Le Voyage de la peur. Dans Tonnerre sous les tropiques non plus. L’un des rouages de l’intrigue est justement que l’acteur Tugg Speedman (Ben Stiller), a qui a été confiée la carte, est incapable de s’orienter avec cette dernière. Il n’arrive pas à la déchiffrer et amène ses camarades sur la mauvaise route. L’un d’eux, Kirk Lazarus (Robert Downey Jr.), lui fait bien remarquer qu’il y a des lettres et des chiffres qui lui permettent d’orienter la carte pour une meilleur lecture, que l’utilisation d’une carte nécessite une certain pratique que Kevin Sandusky (Jay Baruchel), l’un d’eux, a fort heureusement acquise. Mais Speedman refuse de l’admettre, et de céder la carte. Cette dernière est ici symbole de pouvoir… Pour les militaires, donné par le grade… Pour les acteurs, donné par le réalisateur… (31ième, 45ième, 47ième, 50ième, 52ième minutes)

A la 52eme minute, la carte change de main et Speedman voit alors son pouvoir s’en aller avec elle. Sa fierté le pousse à quitter ses partenaires. Mais il n’en utilise pas moins un moyen de guidage très original: il s’agit de la liste des scènes qu’il utilise pour s’orienter… Elle devient un dispositif spatial. Et c’est un outil qu’il sait utiliser.

Reference/Référence

  • Work Title/Titre de l’œuvre: Tropic Thunder / Tonnerre sous les tropiques
  • Author/Auteur : Ben Stiller
  • Year/Année : 2008
  • Field/Domaine : Cinema
  • Type : Comedy
  • Edition/Production : Stuart Cornfeld, Eric McLeod and Ben Stiller
  • Language/Langue : En
  • Geographical location/localisation géographique : Viêt Nam
  • Remarks/Notes:
    • Machinery/Dispositif : Map, list of scenes
    • Location in work/localisation dans l’œuvre : 31st, 45th, 47th, 50th, 52th)
    • Geographical location/localisation géographique : Vietnam’s jungle
    • Remarks/Notes :

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.