Released in 1965 Le corniaud is a French road-movie directed by Gérard Oury. Leopold Saroyan, godfather of a syndicate of gangsters, persuades Antoine Maréchal to drive a Cadillac from Naples to Bordeaux. He does not know that various illicit substances are hidden in the vehicle in order to cross illegally the border. During a meeting, Saroyan draws a map (a sketch ?) of the car where he locates gold, drug and jewelry. Then he burns the plan to remove any trace. He does not suspect that a carbon film was laid under the tablecloth. The Saroyan enemies have now a copy of the sketch. The adventures that follow make of this movie a cult French comedy.
Réalisé en 1965 par Gérard Oury, Le Corniaud réunit Bourvil et Louis de Funès pour un road movie comique. Léopold Saroyan, parrain d’un syndicat de gangsters, convainc Antoine Maréchal de conduire une Cadillac de Naples à Bordeaux. Celui-ci ne se doute pas que dans le véhicule sont cachés divers produits illicites. Lors d’un briefing, Saroyan dessine un plan de la voiture et localise l’or, la drogue et les bijoux qui doivent passer la frontière. Puis il brule le plan afin de ne laisser aucune trace. Il ne se doute pas qu’un film carbone est présent sous la nappe qui permet aux ennemis de Saroyan d’avoir une copie du plan. S’en suivra une aventure culte dans le cinéma comique français.
- Work Title/Titre de l’œuvre : Le corniaud
- Author/Auteur : Gérard Oury
- Year/Année : 1965
- Field/Domaine : Cinema / Cinéma
- Type : Comedy / Comédie
- Edition : Edition
- Language/Langue : fr
- Machinery/Dispositif : Map (sketch) / plan
- Location in work/localisation dans l’œuvre : dixième minute / 10th minute
- Geographical location/localisation géographique : #Paris, France #Napoli, Italia#Roma,Italia #Bordeaux, France
Pingback: La grande vadrouille – Gérard Oury « (e)space & fiction
A mon avis on est là dans un cas limite de (e)space & fiction, qui pose en tout cas une question intéressante. Ce plan de voiture est un dispositif spatial mais est-il une carte ? Il me semble que non mais c’est vrai qu’en anglais la distinction plan/map n’existe pas vraiment ou pas de la même manière. On appelle mapping des représentations d’espaces non géographiques, qu’on appellerait des schémas en français.
En plus, dans le cas présent, il s’agit d’un plan en coupe c’est à dire d’une vue non zénithale. C’est donc encore plus complexe. Ce dessin est en effet un schéma qui est aussi un plan, au sens de plan du trésor …
J’aimeJ’aime