Le Café des Délices – Bruel

Cafe de Delices, Sidi Bou Said, TunisiaAfter Carthage Salammbô, the TGM (Tunis-Goulette-Marsa) train arrives at Sidi Bou Said station. There is in the village another materialization of fiction, in a minor way compared to Salammbô, more in line with the sky blue house of Le Forestier. The famous song Le café des délices sung by the French singer and actor Patrick Bruel has materialized in a real cafe of the same name. Many visitors think that Patrick Bruel was inspired by this cafe when he composed the song. Some even believe – and write it on forums – that Bruel is the owner of the cafe. In fact, as shown in this video, the song was not written by Bruel (born in Algeria in 1959) but by Felix Gray (born in Tunisia a year earlier). The song evokes the Tunisian coast: the Port of Tunis, Port El Kantaoui, Hammamet, but not especially Sidi Bou Said.

Si on continue avec le train TGM (Tunis-Goulette-Marsa) un peu plus loin après Carthage Salammbô, on arrive à Sidi Bou Saïd où l’on découvre une autre matérialisation de la fiction, en mode mineur cette fois, comparé à Salammbô et plus en rapport avec celle de la maison bleue de Le Forestier. La célèbre chanson Le café des délices chantée par Patrick Bruel s’est matérialisée dans le café du même nom. Beaucoup de visiteurs pensent que Patrick Bruel s’est inspiré de ce café pour la composer. Certains croient même – cela s’écrit dans les forums – que le café lui appartient. En fait, comme on le voit sur cette vidéo, la chanson n’a pas été écrite par Bruel (né en Algérie en 1959) mais par Félix Gray (né en Tunisie un an plus tôt). La chanson évoque bien le littoral tunisien : le Port de Tunis, Port El Kantaoui, Hammamett, mais pas spécialement Sidi Bou Saïd.

English Français Référence

 English

Sorry, no translation yet. Ready to give a hand ? Anyway, give a look to this automatic Google translation to get an idea of the content.

Français Café des delices en Sidi Bou SaidC’est en fait le café Sidi Chabaâne, créé dans les années 60, qui a changé de nom, ou plutôt qui a ajouté le titre de la chanson à son nom d’origine. L’image semble être le déclencheur de la matérialisation, comme il est dit ici. C’est en effet à Sidi Bou Saïd et en partie au café Sidi Chabaâne que le clip a été tourné. La matérialisation est donc passée par l’incarnation de l’interprète. En tout cas, le café ne désemplit pas et affiche des prix en rapport avec sa notoriété et la beauté de sa vue. Il est amusant de voir comment une chanson exprimant la nostalgie d’enfance et d’adolescence d’un Maghreb post-colonial vient s’ancrer dans un lieu touristique qui est lui-même une très ancienne création pluri-culturelle, mêlant haut lieu du soufisme et faveur de l’intelligentsia internationale. Le village est protégé depuis 1915 suite à l’influence du Baron d’Erlanger. Les fameuses couleurs bleu et blanc sont donc une invention historique. Sidi Bou Saïd fut activement fréquenté par les peintres (Klee, Macque) et les écrivains (Gide, Sartre, Beauvoir). Foucault y a écrit l’Archéologie du savoir. Ceux-ci  aimaient le Café des Nattes, élégant café maure, maintenant éclipsé par le Café des Délices de Patrick Bruel.

Reference/Référence

  • Work Title/Titre de l’œuvre : Café des Délices
  • Author/Auteur :Félix Gray
  • Year/Année : 1999
  • Field/Domaine : Music/Musique (pop song)
  • Type : Song/Chanson
  • Edition/Production :
  • Language/Langue :Fr
  • Geographical location/localisation géographique: #Sidi Bou Said,Carthago, Tunis, Tunisia
    • Kind of materialization/Type de matérialisation : Architecture (Café)
    • Object : Place Name
    • Character :
    • Author :
    • Location in work/localisation dans l’œuvre :
    • Google Maps : Café Si Chabaâne
    • Google StreetView :
    • Panoramio :
    • Geographical location/localisation géographique: #Sidi Bou Said, Carthago, Tunis, Tunisia/li>
    • Coordinates : 36.870648, 10.351126
    • Remarks/Notes: Sur la carte Google seul le nom ancien du café est visible

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.