Les globes du Père Noël
Les globes terrestres jouent un rôle central dans le récit de L’assassinat du Père Noël de Christian- Jaque (1941). /\ Globes play a central role in the story of L’assassinat du Père Noël , the Christian-Jaque’s 1941 movie.
Nous maintenons deux collections les géodispositifs et les matérialisations locales de la fiction.
We maintain two collections: geographic apparatus and local materializations of fiction.
Les globes terrestres jouent un rôle central dans le récit de L’assassinat du Père Noël de Christian- Jaque (1941). /\ Globes play a central role in the story of L’assassinat du Père Noël , the Christian-Jaque’s 1941 movie.
L’extraordinaire première scène de Buffet Froid (B. Blier) est la seule du film qui soit précisément localisée et la seule à mettre en scène des cartes, celles de la station RER de la Défense. Elle est pourtant aussi énigmatique que l’ensemble du film. /\ In Buffet Froid (B. Blier’s movie), the first scene is the only one to be precisely localized and the only one to display maps, those of the RER train station of La Défense. However, the scene is as enigmatic as the whole movie.
Merci au Cartographe (voir aussi ici ) pour ce superbe et sophistiqué spécimen collecté sur Twitter et que nous épinglons à notre tour sur (e)space&fiction. Il s’agit de l’affiche japonaise originale du film de Melville L’Armée des ombres (1970) qui dispose les visages des acteurs autour d’un prisonnier dont la chemise prend la forme d’une…
Spécimen : Dans les commissariats de police, la carte est un élément courant, voire incontournable… et de fait, au cinéma, un accessoire de décors indispensable ! Dans le commissariat de Nice recréé dans Flic ou Voyou, on en compte pas moins de 3 ! Ici celle qui se trouve dans ce qui pourrait être un…
Spécimen : Dans les commissariats de police, la carte est un élément courant, voire incontournable… et de fait, au cinéma, un accessoire de décors indispensable ! Dans le commissariat de Nice recréé dans Flic ou Voyou, on en compte pas moins de 3 ! Ici celle qui se trouve dans le couloir du commissariat.
Spécimen : Dans les commissariats de police, la carte est un élément courant, voire incontournable… et de fait, au cinéma, un accessoire de décors indispensable ! Dans le commissariat de Nice recréé dans Flic ou Voyou, on en compte pas moins de 3 ! Voici celle qui se trouve dans le bureau du commissaire Grimaud…
Annual Rings (1968), œuvre de Dennis Oppeheim exposée au musée d’art moderne et contemporain de Saint-Étienne Métropole (MAMC+) jusqu’au 8 avril a toute sa place dans la collection de (e)space & fiction. /\ Annual Rings (1968), a work of Dennis Oppeheim exhibited until April 8th at the Museum of Modern and Contemporary Art of Saint-Étienne Métropole (MAMC +) has to be in (e)space & fiction.
Un texte rédigé suite à la projection du film Ridicule pendant le festival Géocinéma et le colloque Géographie et cinéma à Bordeaux en mars 2018 /\ This text was written following the screening of the movie Ridicule during Géocinéma festival and Geography and cinema conference (Bordeaux March 2018)
Troisième et dernier billet consacré au n° 2 de la revue de cinéma Cinétrenss sur cinéma et cartographie : une analyse de la géographie singulière La vie privée de Sherlock Holmes, chef d’œuvre abîmé de Billy Wilder. /\ Third and last post dedicated to the issue #2 of the Cinema Journal Cinétrens about cinema and mapping : an analysis of the singular geography of Billy Wilder’s broken masterpiece : The Private Life of Sherlock Holmes.
Ce deuxième billet reprend l’éditorial écrit par Barnabé Sauvage et Clément Dumas pour le numéro 2 de la revue Cinétrens consacré à la cartographie /\ In this post, we republisheds the editorial written by Barnabé Sauvage and Clément Dumas for the issue #2 of the review dedicated to cartography.
Dans le deuxième souffle de Jean-Pierre Melville un plan sert à localiser deux truands dans Paris /\ In « Le deuxième souffle » by Jean-Pierre Melville, a map is used to locate two mobsters in Paris.
Dans la série des billets de Noël d'(e)space&fiction, une série de cartes (géographiques) de vœux sélectionnée par Atlas Obscura dans la collection de la New-York Public Library./\ In the series of (e)space&fiction Christmas posts, here is a series of (geo)greeting cards selected by Atlas Obscura from the New York Public Library collection.
Un train pour Pétrograd est une mini-série télévisée qui utilise des cartes d’opérations militaires pour mettre en scène le front Est la première guerre mondiale /\
A train for Petrograd is a TV mini-series that uses maps of military operations on the eastern front of WW1
Qu’est-ce qu’un tube pneumatique et à quelle fin Truffaut intègre un plan aussi documentaire dans son film Baisers volés ? What is a pneumatic tube and why Truffaut integrates a shot of this kind in his movie Baisers volés.
En spécimen, cette carte des Burroughs, le vieux centre médiéval de Northampton qui ouvre le roman-uivers de Alan Moore Jerusalem /\ As a specimen, this map of The Boroughs, the medieval center of Northampton that opens Jeruslem, the Alan Moore’s huge novel.
A l’occasion d’une polémique (très confidentielle) à propos de la carte du nouvel album Astérix et la Transitalique, on revient sur certains enjeux cartographiques de la célèbre BD. /\ On the occasion of a (very confidential) controversy about a map in the new album Asterix et la Transitalique, we adress again some of the cartographic issues at stake in the famous series of comics.
Les éditions Gallimard viennent de publier Souvenirs dormants, le dernier roman de Patrick Modiano, Prix Nobel de littérature en 2014, auquel (e)space&fiction a déjà consacré deux billets ici et ici. Dans Souvenirs dormants, l’auteur de Dora Bruder ou encore de Place de l’étoile, revisite ses souvenirs dans le Paris des années 50 et 60, avec…
A l’occasion de la diffusion de la troisième saison de la série télévisée Twin Peaks, réalisée par David Lynch, plusieurs ouvrages ont été publiés. Parmi ceux-ci, nous présentons Voyages à Twin Peaks d’Axel Cadieux (éditions capricci). Cet ouvrage revient sur les 25 ans pendant lesquelles cette série est devenue une référence majeure dans le genre…
Spécimen: Le globe terrestre dans le hall central du Caire /\ The terrestrial globe in the main hall of the Cairos’s airport
Le planisphère des années cinquante dans les bureaux de la S.C.E.P. /\ World map of the fifties in S.C.E.P.’s office
Le Musée de Montmartre à Paris accueille du 12 avril 2017 au 14 janvier 2018 l’exposition « Montmartre décor de cinéma » /\ The exhibition « Montmartre décor de cinéma » (Montmartre as a film shooting location) takes place at the Museum of Montmartre between 12 April 2017 and 14 January 2018.
Un très drôle spécimen sur l’usage d’une carte topographique dans Grand Froid de Gérard Pautonnier /\ A Very Funny Specimen about the Use of a Topographical Map in Grand Froid de Gérard Pautonnier
Specimen: leçon de géographie politique ou comment faire parler les cartes en toute… subjectivité ! /\ Politcal Géography Lesson or How to Interpret Maps in Tota … Subjectivity !
Sur les 37 œuvres connues de Vermeer, plusieurs comportent des cartes accrochées au mur des intérieurs représentés. S’agit-il de simples objets de décor ou de symboles à la signification plus ou moins évidente ? /\ Of the 37 works known to Vermeer, several are containing maps, hanging on the wall of the interiors depicted. Are they simple elements of decoration or symbols with a more or less obvious meaning ?
Dans Mauvaise Graine, joli premier film parisien de Billy Wilder on traverse Paris et la France en voiture dans un ballet cartographique enlevé /\ In Mauvaise Graine, pleasant first parisian Billy Wilder’s we cross Paris and France in a spirited cartographic ballet.
Dans le roman « Miniaturiste » de Jessie Burton, au XVIIème siècle à Amsterdan une maison de poupée se remplit peu à peu de personnages et d’objets expédiés par un inconnu /\ In « The Miniaturist » a novel by Jessie Burton, in Amsterdam during the seventeenth century a doll house is going to fill little by little with characters and objects sent by a stranger.
La carte des Mendelssohn est un roman de Diane Meur qui fait référence à une « carte » généalogique que l’auteur a établie pour la famille Mendelssohn dont l’un des membres les plus célèbres fut le compositeur Félix Mendelssohn (1809-1847).La question que se pose l’auteur à plusieurs reprises est de savoir si sa « carte » généalogique est bien une véritable carte./\ La carte des Mendelssohn is a novel by Diane Meur, that refers to a genealogical « map » that the author has established for the Mendelssohn family, one of whose most famous members was composer Felix Mendelssohn (1809-1847). The question that the author poses repeatedly is whether his genealogical « map » is indeed a true map.
Des évolutions dans le revêtement de sol de Game of Thrones et quelques réflexions associées. /\ About new floor covering in Game of Thrones and some other digressive ideas.
Georges Simenon (Liège 1903 – Lausanne 1989) est un romancier belge qui a vécu plusieurs années en France où il fait se dérouler nombre de ses œuvres. /\ Georges Simenon (Liège 1903 – Lausanne 1989) is a Belgian novelist who has lived for many years in France where he performs many of his works.
Le Parrain: 3e partie est un film réalisé par Francis Ford Coppola. Michael Corleone, parrain du Clan Corleone, souhaite prendre ses distances avec la Mafia et se concentrer sur des affaires légales. Pour se faire, il se rapproche de l’Église. /\ The Godfather: Part III is a 1990 film directed by Francis Ford Coppola. Michael Corleone, a Mafia kingpin, aims to distance himself from the Mafia and to concentrate on legal businesses. In order to do so, he approaches the Roman Catholic Church.