(e)space&fiction already mentioned the London Underground map that Albert Dehousse learned by heart to enhance the credibility of his false engagement in the Resistance. One can found another very brilliant sequence later in the film when the « hero » travels to Germany for a military mission.
Nous avons déjà mentionné dans (e)space&fiction le dispositif de la carte du métro de Londres que Albert Dehousse apprend par cœur pour crédibiliser son passé de résistant. Une autre séquence très réussie se trouve plus loin dans le film, quand il se rend en Allemagne en mission officielle.
English Français Reference
English
Sorry, no translation yet. Ready to give a hand ? Anyway, give a look to this automatic Google translation to get an idea of the content.
Français
Pendant son voyage, le « Lieutenant-Colonel » Dehousse consulte le Guide Bleu. Après un plan sur le livre puis sur la carte de l’Allemagne qu’il déplie et enfin une vue sur la page consacrée à Baden-Baden, le film présente des vues documentaires de la guerre puis, par un subtil passage du noir et blanc à la couleur, une scène fictionnelle de 1945. Ensuite le montage alterne des vues touristiques et de monuments allemands en superposition avec le feuilletage des pages du livre, essentiellement des cartes, avant que les mots Baden-Baden, lieu de destination du voyage, viennent s’inscrire sur l’écran. La voie off commente ironiquement cet aller-et-retour incessant entre le guide touristique et le paysage, confrontant un discours périmé avec la réalité observable du moment:
Albert constatait avec satisfaction que le Guide Bleu ne trompait pas sur la marchandise. Les allées étaient bien verdoyantes, l’architecture rococo et les établissements thermaux. Mais l’édition étant ancienne, elle omettait le principal: l’occupation était française. Ce qui pouvait se résumer à peu près la formule suivante: ils nous ont occupé pendant 4 ans. Maintenant c’est bien notre tour.
On remarquera que dans ce cas comme dans le précédent le dispositif cartographique est mobilisé dans une confrontation entre le faux et le vrai, la réalité et les apparences, le passé et le présent, qui est le thème du film. Mais les deux dispositifs fonctionnent dans un rapport inversé. Le métro de Londres est de l’ordre de la réalité et d’un passé vrai, qu’il s’agit de falsifier dans le présent. Les cartes du Guide Bleu renvoient à un passé dépassé, qu’il s’agit au contraire d’actualiser.
On notera aussi les choix élaborés de Jacques Audiard dans la mise en scène des cartes, que ce soit pour le Guide Bleu ou pour le métro de Londres. Dans cette dernière, dont les images sont ici, nous suivons d’abord le doigt de Dehousse sur le plan du métro, puis, soudain, la caméra se trouve en face de lui, tandis qu’il répète mentalement l’itinéraire les yeux fermés, comme s’il écrivait en l’air, le spectateur occupant la place du plan. Dans le même temps, on distingue derrière lui, dans un curieux effet de miroir, une carte accrochée au mur, vraisemblablement une carte de Londres. A noter un peu plus tard, quand il donne des cours au fils du concierge et en profite pour acquérir des rudiments d’anglais : c’est encore une photo de Londres qui est accrochée au mur.
- Work Title/Titre de l’œuvre : A self made hero / Un héros très discret
- Author/Auteur : Jacques Audiard
- Year/Année : 1996
- Field/Domaine : Cinema
- Type : Comedy – Drama / Comédie – Drame
- Edition/Production : Alicéleo / Cofimage 7 / Lumière / Studio Images 2
- Language/Langue : Fr
- Geographical location/localisation géographique :#Paris #Baden Baden #London
- Remarks/Notes:
- Machinery/Dispositif : Map / Carte
- Location in work/localisation dans l’œuvre : 68th minute
- Geographical location/localisation géographique : #Baden-Baden
- Remarks/Notes :